фактурный краска
Композиция изданий: Особенности проектирования различных типов изданий:
3.
Некоторые особенности проектирования литературно-художественных изданий
3.1.
Особенности художественной литературы
Художественная литература занимает в нашей стране большое фактурный краска почетное место как могучее средство образного познания действительности фактурный краска духовного воспитания народа.
Предметом ее является человек со всеми его проблемами. Писатели рассматривают те или иные ситуации, короткие мгновения или огромные периоды в жизни людей, показывают отношение героя к окружающим фактурный краска к самому себе, взвешивают перед читателем добро фактурный краска зло, честь фактурный краска бесчестье, любовь фактурный краска ненависть, радость фактурный краска несчастье, выявляют «типические характеры в типических обстоятельствах».
История, психология, социология, философия также сосредоточены на изучении человека, законов жизни фактурный краска развития человеческого общества. Но художественная литература отличается от этих наук тем, что обращается преимущественно к эмоциональному восприятию действительности. Изучение жизни она реализует в художественно-образной форме, фактурный краска это заставляет читателя не холодно мыслить, фактурный краска чувственно переживать описанное фактурный краска самостоятельно приходить к заключениям фактурный краска выводам.
Таким образом, можно считать, что к основным целям художественной литературы относятся:
глубокое изучение жизни человека фактурный краска общества фактурный краска эмоциональная передача его результатов читателям;
воздействие на читателя в идеологическом фактурный краска морально- эстетическом аспектах;
воспитание фактурный краска в некоторой мере обучение читателя, фактурный краска также формирование его мировоззрения.
Эти цели осуществляются в художественно-образной форме, которая обращена к чувственному восприятию фактурный краска доставляет читателю эстетическое наслаждение. Но восприятие произведений художественной литературы различными читателями неодинаково. Прежде всего это обусловливается возрастом (детей фактурный краска взрослых) фактурный краска подготовленностью в зависимости от уровня образования, жизненного опыта фактурный краска эстетического воспитания. Поэтому художественная литература делится на две большие группы: для взрослых фактурный краска для детей.
Способы или роды литературного изложения сложились в давние времена, прошли большое испытание временем фактурный краска по своим характерным особенностям могут быть разделены на эпические, лирические фактурный краска драматические.
Эпический способ литературного изложения - это повествование как бы стороннего наблюдателя. Эпические произведения могут принимать различные виды - романы, повести, рассказы, мемуары, поэмы фактурный краска т.д. В произведениях такого рода писатель обычно как бы рассказывает об условиях, в которых происходило формирование фактурный краска развитие характеров, фактурный краска также при помощи прямой речи действующих лиц (и в иной форме) сообщает о событиях, взаимоотношениях людей. Прямой речью действующих лиц писатель не только дополняет авторское повествование, но фактурный краска делает более убедительным впечатление, создаваемое описанием, заставляет забывать читателя о том, что показанное им - вымысел. В эпических произведениях есть возможность наиболее полно показать события потому, что они воспроизводятся как бывшие. Используя прямую речь действующих лиц, авторское повествование фактурный краска применяя в целом прошедшее время, писатель получает средства для показа причинной связи событий фактурный краска всесторонней их характерности.
Лирический способ литературного изложения (песни, оды, стихотворения, элегии фактурный краска т.д.) отличен от эпического тем, что писатель выражает в произведении преимущественно свои мысли фактурный краска чувства при помощи описания тех или иных явлений или людей внешнего мира. Иными словами, писатель использует многообразие мира внешнего для выражения мира внутреннего. В лирическом произведении он передает свою реакцию на определенное явление или круг явлений действительности. Совокупность лирических произведений одного фактурный краска того же писателя или поэта дает всю полноту его мыслей фактурный краска чувств, его отношение к жизни фактурный краска людям. Во всей же массе лирических произведений, созданных различными авторами всех стран фактурный краска народов, сказываются вырабатываемые людьми исторически, философски, эстетически фактурный краска этически отношения к различным сторонам жизни фактурный краска человеческого поведения.
В драматическом способе литературного изображения (трагедии, комедии, драмы, водевили) иллюзия подлинной жизни доводится до высшего предела, так как это произведение в основном построено на прямой речи для сценического исполнения.
В драматических произведениях, сходных с эпосом по отражению писателем внешнего мира, авторского повествования нет. Это придает им своеобразный характер.
Все три способа литературного изложения на практике часто переплетаются, взаимодействуют. В эпических произведениях могут быть драматические элементы, в драматических, в свою очередь, - эпические. Лиризм вообще присутствует в самой сущности поэзии, во всех ее формах. Взаимопроникновение эпического, лирического фактурный краска драматического способов литературного изложения придает большую глубину, силу фактурный краска яркость литературному произведению.
Независимо от того, к какому роду, виду или жанру относится литературное произведение, в нем всегда своеобразно выражается стиль писателя, особенности его языка.
Все это говорится для того, чтобы представить те задачи, которые решаются художником при выборе характера, способа фактурный краска средств для проектирования, оформления фактурный краска иллюстрирования того или иного произведения художественной литературы.
3.2.
Проектирование художественного издания
При оформлении художественного издания для взрослых художник обладает значительным количеством приемов фактурный краска средств. Он может прибегать к метафоричности, ассоциативности, стилизации, графической условности, так как все это доступно пониманию взрослого читателя. Во многих случаях художник может быть не только активным читателем фактурный краска интерпретатором образов литературного произведения, но фактурный краска в какой-то степени соавтором, расширяющим фактурный краска дополняющим писательское повествование. Основным критерием при выборе характера оформления фактурный краска пластики в иллюстрировании служит стилевое соответствие тексту произведения. Определенных «рецептов» того, как художник должен выражать стиль писателя, дать невозможно, но нужно помнить, что противоречия стилевых качеств в творчестве писателя фактурный краска художника могут привести к искаженному толкованию образов фактурный краска изменению идейно-художественного звучания литературного произведения.
Различные задачи встают перед художником при работе над классическими фактурный краска современными литературными произведениями. Современный художник при работе над произведением, созданным автором из далекого прошлого или на темы прошлого, должен помогать читателю ориентироваться в соответствующей эпохе фактурный краска дополнять сюжет автора отдельными историческими бытовыми деталями (костюмы, архитектура, обстановка фактурный краска т.п.). При оформлении фактурный краска иллюстрировании произведений о нашем времени художнику нужно войти в строй близких ему образов, найти прообразы героев в жизни, изучить стиль фактурный краска направленность произведения.
Основные показатели художественно-технического оформления фактурный краска полиграфического исполнения для литературно-художественных изданий изложены в отраслевом стандарте Госкомиздата СССР ОСТ 29.62-81 «Издания книжные фактурный краска журнальные». Выбор их для конкретного произведения проводится проектирующим издание художником.
В стандарте издания группируются по содержанию, признакам серийности фактурный краска типам оформления, диктуемым экономичностью. Показатели оформления, регламентированные стандартом, не нивелируют книги, фактурный краска в системном методе предлагают издателям фактурный краска полиграфистам широкий спектр возможностей.
Именно поэтому издание большего объема предоставляет большие возможности в использовании различных форматов. Формат в свою очередь зависит от объема литературного произведения. При выборе форматов для стихотворных сборников существенную роль играет длина строки. При короткой стихотворной строке желательны более узкие форматы, при длинной, например при стихотворном размере «гекзаметр», - широкие. Существенны также для оформления литературно-художественных изданий требования удобочитаемости фактурный краска удобства пользования. Такие издания читаются довольно быстро, зачастую длительное время без перерыва, в самых разнообразных условиях - за столом, или держа книгу в руке, или даже лежа. Поэтому в общей массе они должны быть достаточно портативны фактурный краска удобны в пользовании.
От выбора формата издания зависит выбор размера полосы набора фактурный краска размеров полей. По три варианта их для каждого формата издания предлагает ОСТ 29.62-81. В индивидуальных вариантах оформления допускается применение других размеров с сохранением или увеличением коэффициента использования бумаги, указанного в стандарте.
Следующим важным фактором оформления является выбор шрифта для издания. В издательской практике, к глубокому сожалению, имеется лишь небольшой набор гарнитур шрифта для выбора в проект. В принципе же гарнитура шрифта для литературно-художественных изданий должна выбираться с учетом удобства чтения фактурный краска специфики содержания произведения, его стилевых особенностей, фактурный краска также эпохи, о которой в нем говорится или к которой оно относится. Так, елизаветинская гарнитура, вполне подходящая для набора произведений авторов XVIII-XIX веков, явно не подходит для набора стихов В. Маяковского, так как изысканность начертаний этой гарнитуры не соответствует стилю фактурный краска духу поэзии В. Маяковского, фактурный краска сам рисунок этой гарнитуры напоминает рисунки шрифтов XVIII - начала XIX века, т.е. таких гарнитур, которыми печатались произведения авторов того времени. Но для выбора гарнитуры шрифта может быть применен фактурный краска другой критерий. «Выразительные средства шрифта не должны противоречить нашему восприятию текста. Точно так же, как мы силой собственного воображения проигрываем произведения Аристофана, Шекспира, Мольера фактурный краска Шиллера, так фактурный краска издания произведений классиков должны отвечать нашим вкусам фактурный краска желаниям фактурный краска набираться современными шрифтами», - пишет А. Капр в «Эстетике искусства шрифта» (М., 1979. С. 60).
Желательно, чтобы рисунок гарнитуры шрифта соответствовал также фактурный краска графическому характеру иллюстраций. Если книга иллюстрируется гравюрами с тонкими штрихами, то фактурный краска в книжном шрифте желательно видеть такие же признаки, например контрастные шрифты с тонкими засечками. В этом случае наиболее полно достигается стилевое единство оформления.
Выбор кегля шрифта зависит от формата издания фактурный краска длины строки. Основной текст литературно-художественных изданий чаще всего набирается шрифтом кг. 10 как наиболее удобочитаемым. В сборниках стихов при выпуске их в малом формате часто применяется кг. 8 на шпонах. В связи с внедрением в практику книгоиздательства фотонабора, при котором практически величина кегля фактурный краска междустрочных пробелов, измеряемая в пунктах, может быть любой, в целях экономии бумаги в некоторых случаях литературно-художественные издания начинают набираться кг. 9.
Рубрикация в литературно-художественных изданиях может осуществляться как обычными наборными типографскими средствами, так фактурный краска рисованными художником-оформителем. В этом фактурный краска состоит одно из отличий оформления произведений литературно-художественных от остальных. Титульные листы, авантитулы, шмуцтитулы, начальные фактурный краска концевые полосы, колонтитулы, колонцифры, оглавления предоставляют возможность художнику не просто украсить книгу, но фактурный краска помочь читателю познать стиль ее, время описываемых событий, ее направленность.
Иллюстрирование литературно-художественных изданий
Важной особенностью художественной литературы является возможность ее иллюстрировать. История оформления книги показывает, что во все времена потребность в художественно-образных иллюстрациях в тексте была огромной. Уже в рукописной книге иллюстрациям отводится большая роль. В конце XV века великий немецкий мастер А. Дюрер создает серию гравюр на тему фантастической «пророческой» книги «Апокалипсис». В XVII веке делаются попытки иллюстрировать Сервантеса, Шекспира, Мольера. С XVIII века фактурный краска особенно в XIX веке иллюстрирование произведений художественной литературы широко распространяется. Задача иллюстраций в современной практике - раскрывать, пояснять фактурный краска дополнять текст, фактурный краска также истолковывать литературное произведение.
Художник-иллюстратор должен перевести словесные образы на язык образов зрительных, фактурный краска ему небезразлично, с каким литературным произведением он имеет дело - с романом или сборником пьес, с лирическими стихами или политическим памфлетом. Переводя литературные образы фактурный краска понятия в форму изобразительную, иллюстратор должен учитывать еще ряд факторов, которые повлияют на его деятельность. Так, должно быть выяснено, каковы цели фактурный краска задачи данного издания, каково основное назначение издания фактурный краска какой читательской категории оно адресовано. Будет ли, например, книга популярным изданием, предназначенным для широких слоев читателей, или изданием научного типа. Будет ли она массовой, преследующей цели просветительские, агитационные или же узко библиофильские. Естественно, что в соответствии с этим художник должен учитывать фактурный краска характер технологического исполнения издания, фактурный краска возможные способы воспроизведения иллюстраций.
Немалую роль будут играть собственные философские взгляды художника, его художественное кредо фактурный краска индивидуальный почерк. К одному фактурный краска тому же литературному произведению могут создаваться различные иллюстрации. Лучшим подтверждением тому служат произведения В. Шекспира, находившие на протяжении нескольких веков многочисленных фактурный краска очень разнообразных художников. Не меньшим вниманием пользовался фактурный краска продолжает пользоваться роман М. Сервантеса «Дон Кихот». Рассматривая иллюстрации, сделанные к произведениям этих писателей, мы видим, как отразились в них общие воззрения той эпохи, в которую жил художник, его личные эстетические влечения фактурный краска как преломились в них мысли фактурный краска чувства автора.
Существуют иллюстрации, целиком следующие за текстом книги, стремящиеся зрительно воспроизвести то, что описывает, или то, о чем рассказывает автор. В одних случаях в такой иллюстрации может быть в первую очередь показана фактурный краска раскрыта историческая обстановка, подробно изображены костюмы действующих лиц, детально фактурный краска достоверно воспроизведены архитектурные подробности - весь фон, вся панорама действий. В других случаях основное внимание художник устремляет на изображение характеров героев, их страстей фактурный краска переживаний, раскрываемых в их внешнем облике фактурный краска действиях, сосредоточиваясь на их психологическом состоянии фактурный краска отодвигая исторические подробности на второй план. В практике эти два подхода не отделяются друг от друга непроходимой стеной. Напротив, они часто как бы совмещаются друг с другом, давая пример сложных фактурный краска убедительных решений.
Существуют иллюстрации, не следующие за текстом книги, фактурный краска как бы дополняющие его или раскрывающие его в явлениях фактурный краска образах, возникающих как бы между строк в произведении писателя, или передающие тот общий дух, которым произведение проникнуто. Входит в книгу также иллюстрация, сопровождающая текст, та, что называется «лирическим аккомпанементом» фактурный краска которая не ставит своей задачей следовать за текстом или допонять его, фактурный краска стремиться создавать образы или формы, ассоциативно связанные с повествованием. Часто применяется она в сборниках лирических стихотворений с их поэтическими метафорами фактурный краска отвлеченными понятиями, не поддающимися прямому сюжетному иллюстрированию.
Приступая к иллюстрированию, художник должен задуматься над тем, какие художественные средства могут наиболее полно выразить содержание фактурный краска стиль данного произведения.
Сравнивая, скажем, прозу Пушкина фактурный краска Достоевского, мы различаем ее не только по сюжетам, но фактурный краска по словесному фактурный краска изобразительному строю, отчетливо различая разницу в их стиле. Ясная фактурный краска светлая мысль Пушкина порождает такую же ясную, прозрачную речь фактурный краска короткую, простую фразу. Сложные, часто мрачные, написанные как бы темными красками картины жизни в романах фактурный краска повестях Достоевского воплощаются в затрудненных фразах его речи.
Художник, взявшийся за иллюстрирование произведений этих писателей, должен перевести их словесные образы в образы зрительные, найти такой изобразительный язык фактурный краска такой пространственный строй иллюстраций, которые бы отвечали строю Пушкина фактурный краска Достоевского. В первом случае он, видимо, должен будет дать ясно очерченное изображение, рисунок светлый фактурный краска простой, во втором же он может как бы растворить действующих лиц в полумраке окружающего их пространства, остановившись на рисунках темных, с глубокими таинственными тенями. Словом, стиль литературного произведения, его образный фактурный краска словесный строй должны подсказать изобразительный строй иллюстрации фактурный краска даже технику ее исполнения.
По расположению в книге иллюстрации разделяются на фронтисписы, заставки, помещаемые в начале текста, концовки, применяемые в конце глав фактурный краска частей книги, текстовые иллюстрации, различающиеся по размеру, иллюстрации полосные, занимающие всю страницу (или после всей наборной полосы), форматные, равные ширине полосы, но более короткие по высоте (полуполосные, на треть полосы фактурный краска т.д.), и, наконец, иллюстрации оборочные, которые представляют собой маленькие рисунки, окруженные текстом, или же иллюстрации на полях книги. Все они широко используются при оформлении произведений художественной литературы. Очень полезно начинать работу над иллюстрациями с изготовления макета книги. Делается он обычно в формате будущего издания, с точным показом полосы набора текста. В таком макете следует сделать все эскизы проектируемых иллюстраций, что позволит художнику правильно распределить по тексту весь графический материал фактурный краска точно определить масштаб каждого изображения.
Внешнее оформление книги
К внешним элементам книги относят обложку, переплет, суперобложку, форзац фактурный краска футляр. В литературно-художественных изданиях, так же как фактурный краска во всех остальных изданиях, все они (за исключением форзаца) выполняют несколько функций - защитную, информационную, эстетическую фактурный краска рекламно-пропагандистскую.
В.Н. Ляхов в своем труде «Оформление советской книги. Суперобложка, переплет, обложка, форзац» (М.: Книга, 1966) разработал классификацию типов внешнего оформления. По этой классификации они подразделяются на шрифтовые, орнаментально-декоративные, предметно-тематические, идейно-символические фактурный краска сюжетно-тематические. Не вдаваясь в детальную характеристику каждого типа оформления, смысл которой понятен уже из самого названия, отметим, что все они, за исключением предметно-тематического типа, применяющегося в основном при оформлении технической фактурный краска учебной литературы, находят себе место при оформлении произведений художественной литературы. Это обусловлено широким диапазоном разных по характеру тем фактурный краска идей, заключенных в литературно-художественных произведениях, фактурный краска это, в свою очередь, требует очень развитой формы их отражения. В дополнение необходимо обратиться к тому, что касается оформления переплетов, изготовленных из различных переплетных (тканых фактурный краска синтетических) материалов. Дело в том, что если соблюдены все технологические условия при изготовлении книжного блока фактурный краска переплета (плотно обжат блок, правильно произведено кругление или каширование корешка фактурный краска окатка рубчика между переплетной крышкой фактурный краска корешком фактурный краска т.д.), да еще переплетные крышки оклеены доброкачественным материалом с интересной фактурой, то книга уже сама по себе представляет произведение полиграфического искусства фактурный краска требует минимума оформления.
Применяя минимальные средства оформления (шрифт или очень несложный изобразительный материал), художник вполне достигает фактурный краска информационной, фактурный краска эстетической цели. Примером тому служат многочисленные книжные издания, которые экспонировались на международных книжных ярмарках, регулярно проводящихся в России. Из этого можно сделать вывод, что полиграфический замысел фактурный краска его исполнение тоже определяют тип оформления переплета.
Все выпускаемые нашими издательствами литературно-художественные издания по издательской классификации делятся на собрания сочинений, избранные сочинения (одно-трехтомники), издания журнального типа («Роман-газета»), портативные издания, серийные издания фактурный краска библиотеки, альманахи и, наконец, отдельные издания. Все они могут быть, в свою очередь, массовыми (выпускаемыми большими тиражами фактурный краска сравнительно дешевыми) фактурный краска улучшенными. В каком виде будет выпускаться та или иная книга, решает издательство. Будет ли она обильно иллюстрирована или выйдет без иллюстраций, какая бумага фактурный краска переплетные материалы будут выделены для издания, будет ли она массовой или улучшенной - все это зависит от множества разных причин: от обилия или, наоборот, недостатка в ассортименте бумаг фактурный краска переплетных материалов, от покупательского спроса, от значимости книги, от того, выпускается ли книга к юбилейной дате или нет, фактурный краска т.д.
Но все же в практике выпуска литературно-художественных изданий сложились определенные требования, предъявляемые к указанным типам изданий. Так, например, все собрания сочинений издательства обязаны выпускать в твердых цельнотканевых переплетах, так как они сохраняются долго фактурный краска этого требует покупатель. Это же относится к избранным сочинениям прозаиков фактурный краска поэтов. Массовую литературу, выпускаемую очень большими тиражами, такую, например, как «Роман-газета» или серия «Классики фактурный краска современники», издательство старается делать дешевле, доступнее для покупателя, фактурный краска поэтому такие издания выпускаются в обложках.
В принципе, формирование будущего оформления книги фактурный краска определение главных линий его развития - это творческий процесс, которым занимаются художник книги фактурный краска ее художественный редактор. Замысел оформления любой книги любого вида литературы, который должен затем воплотиться в реальный проект, всегда должен исходить из того, что для каждого литературного произведения может быть найдено такое оформление, которое, находясь с ним в активной взаимосвязи, при точном назначении издания фактурный краска при существующих реальных экономических фактурный краска технических условиях будет наилучшим.
Особенность литературно-художественных изданий заключается в том, что при оформлении такого вида литературы главные усилия художника фактурный краска художественного редактора направлены на раскрытие эмоциональных сторон литературного произведения. Например, в планах издательства «Художественная литература» значились две книги стихотворений Гете, которые входили в серию «Классики фактурный краска современники», фактурный краска двухтомник «Русская лирика XIX века», который был включен в план по заявке художника как особо художественное издание.
Подход к оформлению этих книг был разный.
Для серии было разработано типовое внешнее фактурный краска внутреннее оформление.
Внешнее заключалось в следующем: формат стандартный, небольшой (70×100/32); мягкая обложка из белой прочной толстой финской бумаги типа «Люксоарт» с фактурным тиснением поверхности, печать офсетная в шесть красок, тираж - 40 000 экз.
Внутреннее оформление: авантитул, разворотный титул, шмуцтитулы, для печати текста дешевая бумага № 2, печать текста стихотворений вподверстку, вверху каждой полосы легкая орнаментальная линейка, при больших пробелах рисованные украшения (антеты), на обложке (на лицевой стороне фактурный краска на обороте) сменная цветная картинка фактурный краска марка серии, которая повторяется на корешке (благодаря хорошей бумаге иллюстрированная цветная обложка получилась яркой фактурный краска свежей). Большая часть эмоциональной нагрузки падает на обожку. Книга вышла привлекательной фактурный краска дешевой, в чем фактурный краска заключалась задача оформления серийного массового издания.
Совершенно другой подход был к оформлению двухтомника русской лирики. Издание представляет собой сборник стихотворений таких известных русских поэтов XIX века, как А. Пушкин, М. Лермонтов, В. Жуковский, фактурный краска менее известных, вернее полузабытых в наше время, таких, как А. Апухтин, С. Надсон фактурный краска др. Состав сборника сам по себе очень интересен, так как в него включены лучшие стихотворения поэтов. Издательство задумало это издание как подарочное. Поэтому художник Г. Клодт был щедр в выборе средств на оформление: переплет сделан из хорошего материала типа «Балакрон», одето издание в суперобложку, отпечатанную в шесть красок; головка издания закрашена, томик снабжен ляссе (закладкой). Издание отпечатано на прочной плотной мелованной бумаге. Принцип внутреннего оформления таков: циклу стихотворений каждого поэта предшествует его портрет, каждое стихотворение начинается с новой полосы, кроме того, все издание обильно оформлено линейками, заставками, концовками, выполненными в четыре цвета. Несмотря на обилие оформительских средств, издание не кажется «перегруженным», так как все это носит характер «лирического аккомпанемента», фактурный краска каждый разворот представляет собой гармонично законченную полиграфическую форму. Этого добивался художник, фактурный краска это у него в значительной степени получилось. Весь «эмоциональный настрой» оформления таков, что книгу хочется не только читать, но фактурный краска любоваться ею, так как все сделано художником в меру, с большим тактом фактурный краска вкусом.
В заключение можно сказать, что о работе над оформлением литературно-художественных изданий очень много полезного написано в книге В.В. Пахомова «Книжное искусство» (М., 1961, 1962).
Большой опыт работы В.В. Пахомова отражен так тщательно, с такой методической ясностью фактурный краска такой доверительностью к читателям, что нам остается лишь вновь фактурный краска вновь рекомендовать студентам этот неисчерпаемый источник неустаревающих рекомендаций в проектировании литературно-художественных изданий.
разделы
зал аэробика
зал аэробика
mobil gargoyle
химчистка доставка
холодильный камера
кострома жилье
сушильный машина asko
лак краска
asus p505
купить стиральный
этнический психология
дезинфекция белье
tag heuer
лечение щитовидный железа
автономный электроснабжение
создание лого
медицинский перевод
рукавичка доставка
огнестойкий краска
монетница
восстановление бухучета
лечение зарубежом
зеркало babyliss
кулер 754
бак накопитель
оповещение
mobil gargoyle
беременность род
геомаш-центр
любимый цвет
встраиваемый вытяжка
shimadzu
набор гинекологический
5440.14 (крышка)
доставка алкогольный
зона ограничение доступ
квн съемка
переработка резина
дулевский фарфор
кулер бесшумный
время ярославль
neri karra кожгалантерея
туба машина
профессиональный видеосъемка
электротельфер
экг сервис
ножной пластырь
куллер 478
доставка кулеров
холодильный централь
домашний очаг здоровье
фейрверк вечеринка
управление ярославль
hi-fi
красный площадь мавзолей
прерывание беременность
лечение папиллома
скребковый конвейер
три цвета: синий
фризер
нард скачать бесплатный
корпаративные праздник
покупка кострома
слимент лифт
брусок алмазный
предохранитель пкн
красный объявление
нейминг
сервер hp
электрокамин dimplex model silver (sp4)
аденома
вышитый герб
рак щитовидный железа
лечение щитовидный железа
дихроичное зеркало
гиря торговый калибровочный
куллер 478
рассылка адрес
кулер тихий
5003.17 (крышка)
фактурный краска